GênesisSelect another book
Chapter 21 of 50
- Chapter 1Chapter 2Chapter 3Chapter 4Chapter 5Chapter 6Chapter 7Chapter 8Chapter 9Chapter 10Chapter 11Chapter 12Chapter 13Chapter 14Chapter 15Chapter 16Chapter 17Chapter 18Chapter 19Chapter 20Chapter 21Chapter 22Chapter 23Chapter 24Chapter 25Chapter 26Chapter 27Chapter 28Chapter 29Chapter 30Chapter 31Chapter 32Chapter 33Chapter 34Chapter 35Chapter 36Chapter 37Chapter 38Chapter 39Chapter 40Chapter 41Chapter 42Chapter 43Chapter 44Chapter 45Chapter 46Chapter 47Chapter 48Chapter 49Chapter 50
1O Senhor visitou Sara, como ele tinha dito, e cumpriu em seu favor o que havia prometido.
2Sara concebeu e, apesar de sua velhice, deu à luz um filho a Abraão, no tempo fixado por Deus.
3Abraão pôs o nome de Isaac ao filho que lhe nascera de Sara.*
4E, passados oito dias do seu nascimento, circuncidou-o, como Deus lhe tinha ordenado.
5Abraão tinha cem anos, quando nasceu o seu filho Isaac.
6Sara disse: “Deus deu-me algo de que rir; e todos aqueles que o souberem se rirão de mim”.*
7E ajuntou: “Quem teria previsto que Sara amamentaria filhos a Abraão? Porque eu lhe dei um filho em sua velhice”.
8O menino cresceu e foi desmamado. No dia em que foi desmamado, Abraão fez uma grande festa.
9Sara viu que o filho nascido a Abraão de Agar, a egípcia, zombava de seu filho Isaac,
10e disse a Abraão: “Expulsa esta escrava com o seu filho, porque o filho desta escrava não será herdeiro com meu filho Isaac”.*
11Isso desagradou muitíssimo a Abraão, por causa de seu filho Ismael.
12Mas Deus disse-lhe: “Não te preocupes com o menino e com a tua escrava. Faze tudo o que Sara te pedir, pois é de Isaac que nascerá a posteridade que terá o teu nome.*
13Mas do filho da escrava também farei um grande povo, por ser de tua raça”.
14No dia seguinte, pela manhã, Abraão tomou pão e um odre de água, e deu-os a Agar, colocando-os às suas costas, e despediu-a com seu filho. Ela partiu, errando pelo deserto de Bersabeia.
15Acabada a água do odre, deixou o menino sob um arbusto,
16e foi assentar-se em frente, à distância de um tiro de flecha, “porque – dizia ela – não quero ver morrer o menino”. Ela assentou-se, pois, em frente e pôs-se a chorar.
17Deus ouviu a voz do menino, e o anjo de Deus chamou Agar, do céu, dizendo-lhe: “Que tens, Agar? Nada temas, porque Deus ouviu a voz do menino do lugar onde está.
18Levanta-te, toma o menino e segura-o pela mão, porque farei dele uma grande nação”.
19Deus abriu-lhe os olhos, e ela viu um poço, onde foi encher o odre, e deu de beber ao menino.
20Deus esteve com este menino. Ele cresceu, habitou no deserto e tornou-se um hábil flecheiro.
21E habitou no deserto de Farã, e sua mãe tomou para ele uma mulher egípcia.
22Por aquele tempo, Abimelec, acompanhado de Ficol, general do seu exército, disse a Abraão: “Deus está contigo em tudo o que fazes.
23Jura-me, pois, pelo nome de Deus, que não me enganarás, nem a mim, nem a meus filhos, nem aos meus descendentes, mas que usarás para comigo e com a terra onde habitas da mesma benevolência que eu te tenho testemunhado”.
24“Eu juro” – respondeu Abraão.
25Mas Abraão queixou-se a Abimelec por causa de um poço que os seus homens lhe tinham tirado à força.
26“Ignoro quem tenha feito isto – respondeu Abimelec –; tu mesmo nunca me disseste nada a esse respeito, e só hoje estou ouvindo falar disso.”
27Abraão tomou então ovelhas e bois e deu-os a Abimelec, e fizeram aliança entre si.
28Abraão pôs à parte sete jovens ovelhas do rebanho.
29“Que significam – disse-lhe o rei – estas sete ovelhinhas que puseste à parte?”
30“Aceitarás de minhas mãos estas sete ovelhinhas – respondeu Abraão – como testemunho de que eu cavei este poço.”
31Por isso, deu-se àquele lugar o nome de Bersabeia; porque ambos ali tinham jurado.*
32Foi assim que fizeram aliança em Bersabeia. Depois disso, voltou Abimelec para a terra dos filisteus com Ficol, general do seu exército.
33Abraão plantou uma tamareira em Bersabeia e invocou ali o nome do Senhor, Deus da eternidade.
34Abraão habitou muito tempo na terra dos filisteus.
